L'adempimento del voto da parte del candidato è obbligatorio? Se ci sono difficoltà economiche, si rinuncia al voto?
Miscellanea / / April 04, 2023
Nell'Islam, le persone si rifugiano in Allah quando sono sole nei momenti difficili. Mentre pregano, fanno alcune promesse ad Allah quando hanno una richiesta. Le promesse che fanno ad Allah (swt) sono chiamate voti. L'isola ha alcune condizioni. Professore Dott. Nella domanda posta a Mustafa Karataş sul suo programma, c'era una domanda sull'obbligo di farlo quando veniva fatta una promessa ad Allah.
Dio aiuta le Sue creature all'infinito. Quando le persone hanno bisogno di più aiuto, a volte dicono qualcosa mentre pregano Allah (swt). Ad esempio, "Mio Dio, se ho questo lavoro, digiunerò per 3 giorni per il tuo consenso". Ci sono determinate condizioni per le promesse fatte ad Allah (swt). Ad Allah può essere promesso di eseguire preghiere supererogative, non preghiere obbligatorie. Affinché il digiuno, l'elemosina o il sacrificio rituale prendano il posto dei voti, devono essere volontari piuttosto che obbligatori. Quando si fa un voto, deve essere sotto forma di adorazione stessa. Fare abluzioni, recitare adhan e iqamah non è valido come beneficenza. Gli oggetti dedicati dovrebbero essere scelti dal culto fard o wajib. Dopo aver fatto una promessa ad Allah (swt), questo voto deve essere adempiuto. Professore Dott. Nel programma di Muhabbet Kapısı, trasmesso a Mustafa Karataş su Channel 7, un pubblico parla dell'adempimento del voto promesso ad Allah (cc).
NOTIZIE CORRELATEHz. Com'è andata la nascita di Maria? Simbolo di devozione ad Allah: Hz. La preghiera di Hanne
Uno spettatore affrontò una situazione difficile e fece voto ad Allah (cc) che avrebbe sacrificato un animale quando fosse stato liberato da quella calamità. Allah (swt) accettò la preghiera della persona che era nei guai e lo salvò. Questo voto è ora diventato obbligatorio. Professore Dott. Mustafa Karataş ha affermato che il pubblico dovrebbe mantenere la promessa fatta di sacrificarsi ad Allah (cc) quando il loro lavoro sarà terminato.
RISPOSTA DEL PROFESSOR MUSTAFA KARATAŞ
Sura Layla 5.-6.-7. versi in arabo
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰى وَاتَّقٰىۙ ﴿٥﴾
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰىۙ ﴿٦﴾
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرٰىؕ ﴿٧﴾
Sura Layla 5.-6.-7. VERSO LETTO IN TURCO
5.Feemma men a'ta vetteka.
6.E saddeka in particolare.
7.Fesenüyessirühu lilyüsra.
Sura Layla 5.-6.-7. Traduzione turca di versi
5, 6, 7. Versi: Pertanto, chiunque dà (da ciò che ha), teme Allah e afferma la parola migliore (kalima-i tawhid), la trasmetteremo facilmente a quella più facile.