15 migliori siti per scaricare sottotitoli per film e TV
Sottotitoli Eroe / / May 02, 2022
Ultimo aggiornamento il
Stai cercando sottotitoli per migliorare la tua esperienza di visione? Ecco un elenco dei 15 posti migliori per scaricare i sottotitoli per film e TV online.
I sottotitoli non sono utili solo per le persone con problemi di udito. Puoi usarli se stai guardando film sull'autobus senza disturbare i tuoi compagni di viaggio. Sono anche un ottimo modo per aiutarti a imparare altre lingue, o anche solo per aiutarti a capire cosa sta dicendo un personaggio del film quando borbotta una battuta cruciale.
Se stai guardando un film, il tuo file potrebbe non avere alcun sottotitolo o potrebbe avere un numero limitato di opzioni di lingua. La buona notizia è che è possibile scaricare i sottotitoli per film e programmi TV che non sono già inclusi.
Esistono numerosi siti Web utili che possono aiutarti a rintracciare i sottotitoli di cui hai bisogno. Ecco alcuni dei migliori siti per scaricare i sottotitoli per film e TV.
OpenSubtitles ha un enorme database che attualmente contiene più di sei milioni di file di sottotitoli. Puoi trovare sottotitoli in cento lingue diverse, ci sono persino sottotitoli in bretone, una lingua parlata in una piccola regione della Francia che ha solo circa 200.000 madrelingua. Se stai cercando sottotitoli in lingue più oscure, OpenSubtitles è sicuramente il posto in cui dovresti cercare per primo. C'è un'opzione per far tradurre i tuoi sottotitoli dall'IA se non riesci a trovarli nella lingua giusta. Dovrai registrarti per questa funzione.
La ricerca dei sottotitoli è semplice; digita il nome del programma TV o del film che stai cercando, scegli una lingua e premi il pulsante di ricerca. Vedrai un elenco di tutti i sottotitoli disponibili, oltre ad alcune informazioni sullo spettacolo o sul film a cui si riferiscono. Alcuni dei sottotitoli includeranno le valutazioni di altri utenti del sito, anche se con un database così grande, molti sottotitoli non sono ancora classificati.
C'è anche un'opzione di ricerca avanzata che ti consente di cercare in base a un'ampia gamma di criteri. Questi includono il formato dei sottotitoli, il genere del film, la dimensione del file e la frequenza dei fotogrammi e puoi persino cercare un numero di episodio specifico di uno spettacolo. I membri registrati possono anche utilizzare la funzione di ricerca multipla per cercare più film e programmi contemporaneamente.
Non è perfetto, tuttavia. Questo non è il miglior web design che tu abbia mai visto, con il testo che appare piuttosto piccolo su un desktop o laptop e abbastanza piccolo da essere quasi illeggibile sui dispositivi mobili. Ci sono anche molti annunci; aspettati di ricevere un annuncio a pagina intera prima dell'inizio del download.
Come potresti sospettare dal nome del sito Web, questo sito (Sottotitoli in inglese) si concentra esclusivamente sui sottotitoli in inglese. Se stai cercando sottotitoli in lingua inglese, tuttavia, questo sito è un'ottima opzione.
Ha migliaia di sottotitoli tra cui scegliere e la ricerca è facile con una semplice barra di ricerca o pagine dedicate per i sottotitoli di film o programmi TV. La home page mostra anche i sottotitoli più recenti aggiunti al sito. Tuttavia, non ha le opzioni di ricerca più approfondite offerte da altri siti.
C'è anche una versione mobile dedicata del sito, quindi non è così doloroso cercare i sottotitoli sul telefono come lo è con alcuni degli altri siti Web in questo elenco.
Sottoscena ha una discreta selezione di sottotitoli, inclusi molti sottotitoli in formato HI. Questi sono sottotitoli progettati specificamente per i non udenti e includono ulteriori informazioni diverse dalla semplice finestra di dialogo, come l'identificazione dell'altoparlante e l'effetto sonoro descrizioni. È possibile filtrare i risultati della ricerca per includere solo i sottotitoli HI, solo i sottotitoli non HI o entrambi i tipi.
Subscene semplifica la ricerca di sottotitoli di alta qualità utilizzando un semplice sistema di icone. Quelli con un'icona verde sono molto apprezzati dagli altri utenti del sito. Quelli con un'icona grigia non sono classificati. È un modo efficace per aiutarti a trovare i migliori abbonati con il minimo sforzo.
Se non riesci a trovare i sottotitoli che desideri sul sito, puoi rivolgerti al popolare forum. Questo è un luogo di discussione su tutto ciò che riguarda i sottotitoli, ma puoi anche inserire una richiesta per i sottotitoli che non riesci a trovare altrove.
Usare un numero al posto di una lettera dovrebbe essere un reato punibile (il film Se7en, ti stiamo guardando qui). Nonostante il nome orribile (che dovrebbe essere letto come "dipendente"), Addic7ed è un sito eccellente per i sottotitoli, con un'ampia selezione di film e programmi TV.
La ricerca è semplice: c'è un menu a tendina per selezionare la tua lingua e una barra di ricerca per effettuare le tue ricerche. Addic7ed non ha la gamma di lingue che alcuni altri siti in questo elenco possono offrire, ma puoi comunque scegliere tra 18 lingue diverse. Una caratteristica interessante è che puoi visualizzare i sottotitoli prima di scaricarli e modificarli se noti errori. Tuttavia, devi essere un membro del sito per "alcuni giorni" prima di poterlo fare. Questo è presumibilmente per impedire alle persone di modificare maliziosamente i sottotitoli in modo errato.
Addic7ed ha anche un forum in cui puoi fare richieste di sottotitoli che stai faticando a trovare altrove. Se la ricerca dei sottotitoli non restituisce risultati, c'è anche un utile pulsante su cui fare clic per effettuare immediatamente una richiesta sul forum. Dovrai registrarti per sfruttare tutte queste funzionalità.
Cerca sottotitoli ha una buona selezione di sottotitoli per film e programmi TV popolari. Scaricarli è un'esperienza molto più impegnativa di quanto dovrebbe essere, tuttavia.
Trovare i sottotitoli è abbastanza semplice; ci sono pagine dedicate per TV/Web Series e Film. C'è anche una semplice barra di ricerca per cercare i sottotitoli per nome. La stragrande maggioranza dei sottotitoli è in inglese, anche se puoi trovarne alcuni in altre lingue e l'unica opzione di formato è il formato più comune per i sottotitoli: download SRT.
Una volta trovati i sottotitoli, il "divertimento" inizia davvero. Facendo clic sul collegamento per il download si accede a un nuovo sito Web in cui sono ospitati gli abbonati. Tuttavia, se provi a fare clic su uno qualsiasi dei link per il download in questa pagina, è molto probabile che tu apra un annuncio in una nuova scheda. Puoi provare a installare un adblocker per impedire che ciò accada. Se non ne usi uno, il modo migliore che abbiamo trovato per aggirare questo problema è fare clic con il pulsante destro del mouse e copiare il collegamento anziché fare clic su di esso. Incollando questo collegamento in una nuova scheda, verrà avviato il download dei sottotitoli senza fastidiosi pop-up.
È un'esperienza frustrante, ma Subtitle Seeker ospita molti buoni sottotitoli, quindi potrebbe essere qualcosa che sei disposto a sopportare.
Questo è un altro sito in cui il nome ti dà un grande indizio su cosa otterrai. Non dovrebbe sorprendere TVsub è un sito pieno di, beh, sottotitoli TV.
Ci sono sottotitoli per più di 3.000 spettacoli diversi e il sito è molto popolare come dimostrano le statistiche in loco. Ci sono stati quasi 50 milioni di download di sottotitoli in inglese e questo non include tutti i sottotitoli scaricati in diverse lingue. Trovare i sottotitoli che desideri non è il compito più semplice; le tue scelte sono di scorrere l'elenco completo degli spettacoli o di utilizzare la barra di ricerca tutt'altro che stellare. Una ricerca per "Young Sheldon", ad esempio, restituisce un elenco di tutti gli spettacoli con la parola "young". Puoi aggirare questo problema mettendo la tua query tra virgolette, ma non è certamente intuitivo.
Una volta trovati i tuoi abbonati, tuttavia, l'esperienza è fantastica. È facile e veloce scaricare i sottotitoli senza frustranti pop-up o reindirizzamenti.
Questo è uno dei rari esempi nella nostra lista in cui il nome è un po' fuorviante. YIFY era un popolare sito di torrent di film fino a quando non è stato chiuso dalla Motion Picture Association of America. Mentre YIFY Sottotitoli potrebbe essere stato originariamente concepito per ospitare i sottotitoli per i popolari torrent YIFY, ora è un sito di sottotitoli generico incentrato esclusivamente sui film e ha sottotitoli utili indipendentemente da dove ti trovi scarica film a partire dal.
Il sito ha sottotitoli in più di 70 lingue diverse e ci sono collegamenti per ogni lingua in modo che tu possa vedere solo i risultati per la lingua che stai cercando. Ci sono anche collegamenti per una varietà di generi cinematografici. Il modo più semplice per trovare i sottotitoli per programmi specifici, tuttavia, è utilizzare la barra di ricerca. L'elenco dei risultati include una valutazione per ogni elemento; gli utenti possono votare verso l'alto o verso il basso i sottotitoli a seconda della loro qualità. La valutazione mostra il numero di voti ricevuti, positivi o negativi. È un modo semplice per trovare più rapidamente i migliori sottotitoli.
Scaricare i sottotitoli è facile e veloce, senza popup. In effetti, non c'è pubblicità da nessuna parte sul sito.
Sottotitoli film è un sito Web di sottotitoli senza fronzoli che si concentra esclusivamente sui sottotitoli per i film.
Potrebbe non avere tanti sottotitoli come alcuni degli altri siti in questo elenco, ma vanta comunque oltre 100.000 sottotitoli diversi per oltre 20.000 film.
L'interfaccia è pulita e semplice ed è facile trovare il film che desideri utilizzando la barra di ricerca. I risultati mostrano anche il numero di voti positivi e negativi ricevuti da un sottotitolo, rendendo facile trovare i sottotitoli migliori senza dover cercare troppo. Tuttavia, non esiste un modo ovvio per cercare una lingua specifica. I risultati sono raggruppati per lingua, ma se vuoi solo cercare i sottotitoli in francese, ad esempio, non sembra esserci un modo per farlo.
Scaricare i sottotitoli è un'esperienza piacevole, senza pubblicità o pop-up tra cui navigare.
Questo è il sito gemello di Sottotitoli film, ma concentrato, ovviamente, sui programmi TV. Entrambi i siti sembrano quasi identici e includono persino collegamenti l'uno all'altro direttamente sulla home page.
Ci sono sottotitoli per quasi 70.000 episodi TV diversi in più di 20 lingue diverse. Stranamente, nonostante entrambi i siti siano praticamente identici sotto ogni altro aspetto, TVsubtitles include a casella a discesa per restringere la ricerca per lingua, qualcosa che manca totalmente in Moviesubtitles. La home page ha alcune sezioni utili per trovare rapidamente i sottotitoli di cui hai bisogno, comprese le sezioni per gli ultimi caricamenti e i sottotitoli più scaricati. Questi elenchi includono le icone della bandiera nazionale, quindi non devi perdere tempo a fare clic sui collegamenti per scoprire in quale lingua sono i sottotitoli. C'è anche un elenco dei programmi TV più popolari, in base al numero di download di sottotitoli sul sito.
Come con Moviesubtitles, scaricare i sottotitoli una volta trovati è rapido e indolore.
Anche se il nome del sito fa sembrare estraneo ai sottotitoli, podnapisi risulta essere la parola slovena per i sottotitoli. Tuttavia, non è un sito che si concentra sui sottotitoli in lingua slovena. Il sito stesso è tutto in inglese e ci sono sottotitoli in più di 100 lingue diverse, con oltre 60.000 film e quasi 8.000 programmi TV.
Podnapis utilizza filtri linguistici globali per fornire sottotitoli nella lingua richiesta. Puoi disattivare questi filtri per vedere tutte le lingue disponibili oppure puoi aggiungere più lingue al filtro per cercare più lingue specifiche contemporaneamente. Puoi anche ignorare i filtri linguistici globali selezionando una lingua diversa nelle opzioni di ricerca avanzate. Questi includono le opzioni per la ricerca per anno, stagione, episodio e tipo di media (film o programma TV). La home page mostra gli ultimi caricamenti sul sito su tutti i tipi di media, ma ci sono anche link per vedere solo gli ultimi film o serie TV.
Una volta trovati i tuoi abbonati, otterrai una pagina piena di informazioni utili. Ci sono alcuni dettagli sullo spettacolo e un elenco di segnalazioni degli utenti, ad esempio se il sottotitolo è l'episodio sbagliato o la lingua sbagliata. C'è anche un'anteprima dei primi 15 sottotitoli nel file. Significa che puoi vedere rapidamente se il file sarà di qualche utilità. Gli utenti del sito possono anche votare verso l'alto e verso il basso ogni file in modo da poter ottenere una rapida indicazione se altri utenti hanno trovato utili i sottotitoli.
Il sito è privo di pubblicità senza pop-up frustranti. C'è anche un forum attivo per ottenere aiuto con i sottotitoli o provare a rintracciare sottotitoli più sfuggenti.
MySubs è un sito in cui non solo puoi trovare i sottotitoli per una moltitudine di film e programmi TV in un'ampia gamma di lingue; puoi anche aggiungerli facilmente fornendo le tue traduzioni.
Quando cerchi i sottotitoli per un particolare film o programma, c'è un link su ogni risultato dei sottotitoli per creare una nuova traduzione. Con un clic puoi iniziare a creare un nuovo file di sottotitoli in qualsiasi lingua. Se una traduzione corrente viene visualizzata come in corso anziché completata, puoi anche fare clic su Unisciti alla traduzione pulsante per entrare e dare una mano.
Frustrante per un sito dedicato alla creazione di sottotitoli in più lingue, non c'è modo di filtrare la ricerca per lingua. L'unica opzione di ricerca è la semplice barra di ricerca nella parte superiore della pagina. Tuttavia, navigare tra i risultati è semplice; la prima pagina dei risultati sarà un elenco di risultati suddivisi in programmi TV e film. Se selezioni un film, verrai indirizzato direttamente alla pagina dei sottotitoli di quel film. Se selezioni un programma TV, ti verrà fornito un elenco di stagioni tra cui scegliere. Facendo clic su una stagione viene fornito un elenco di episodi e facendo clic sull'episodio appropriato si accede ai file dei sottotitoli.
Non ci sono annunci sul sito quindi, nel complesso, MySubs offre un'esperienza utente soddisfacente.
Subdl ha la homepage più pulita di tutti i siti in questo elenco. Consiste di soli quattro collegamenti di menu e una grande barra di ricerca che è in primo piano e al centro.
Quella barra di ricerca include un'opzione di filtro della lingua che puoi impostare su una delle oltre 60 lingue. Puoi selezionare fino a quattro lingue contemporaneamente se stai cercando risultati in più lingue. Se non imposti la lingua prima di eseguire la ricerca, puoi filtrare la pagina dei risultati per lingua. Rende facile e veloce trovare i sottotitoli nella lingua che stai cercando. Una volta trovati alcuni, facendo clic sul collegamento verrà avviato immediatamente il download. È uno dei siti più veloci in questo elenco per passare dal caricamento del sito all'inizio del download dei sottotitoli.
Ci sono alcuni annunci sul sito, tuttavia, e occasionali pop-up quando fai clic su un collegamento. È un peccato, altrimenti l'intero processo con Subdl sembra fluido e intuitivo. Inoltre non c'è una community sul sito, quindi se non riesci a trovare gli abbonamenti di cui hai bisogno sul sito, non potrai richiederli.
Molti dei siti Web in questo elenco hanno nomi che chiariscono cosa stanno offrendo. Sottotitoli in inglese per film DivX vince il premio per il titolo più descrittivo, anche se più ingombrante.
Non sorprende che questo sito offra sottotitoli in inglese per i film DivX. In effetti, puoi trovare molti sottotitoli di programmi TV anche nei loro depositi, quindi il nome descrittivo del sito risulta non essere poi così accurato. Ci sono collegamenti per cercare i sottotitoli in base alla prima lettera e ogni lettera ha una buona selezione di programmi TV e film tra cui scegliere. Stranamente, la barra di ricerca non funziona affatto correttamente; tutto ciò che fa è prendere il termine di ricerca e incollarlo in una nuova ricerca web che si limita a mostrare i risultati solo da questo sito web. Il tuo browser probabilmente ti avviserà che questo modulo non è sicuro, quindi è meglio evitare di utilizzare questo metodo di ricerca.
Se sei felice di cercare in modo prolisso, allora ci sono molti sottotitoli disponibili. Tutti i sottotitoli sono in formato SUB, quindi se stai cercando sottotitoli SRT, dovrai cercare altrove o convertirli in SRT. Un sito come Strumenti per i sottotitoli ti permetterà di farlo online.
Hub dei sottotitoli ha una buona raccolta di sottotitoli, con un'ampia gamma di file tra cui scegliere sia per i film che per i programmi TV.
La ricerca dei sottotitoli è facile; c'è una semplice barra di ricerca, ma una volta effettuata la ricerca, vedrai opzioni aggiuntive per restringere i risultati per lingua, anno e formato del file dei sottotitoli. Puoi anche cercare film di prima o dopo un anno specifico. Una volta trovati i tuoi abbonati, vedrai alcune informazioni utili tra cui le valutazioni di altri utenti. C'è anche un'opzione per segnalare il file se ritieni che i sottotitoli siano danneggiati, non sincroni, nella lingua sbagliata o semplicemente per il film sbagliato.
C'è una sezione dedicata del sito web dove puoi inviare una richiesta di abbonamenti se non li trovi sul sito. Non è necessario registrarsi, è sufficiente compilare il modulo online e aggiungere la tua email e sarai avvisato quando gli abbonamenti saranno disponibili.
Tutto ciò renderebbe Subtitles Hub un sito di sottotitoli quasi perfetto ma per un grosso problema: è pieno di annunci pop-up e quasi tutti i link su cui fai clic ti reindirizzano da qualche altra parte. È incredibilmente frustrante, altrimenti il sito è molto utile.
Sottosuolo è molto diverso da tutti i siti che abbiamo visto finora. Questo perché invece di ospitare file di sottotitoli che sono già stati creati, ti consente di scaricare sottotitoli direttamente dai video ospitati su piattaforme di condivisione video popolari come YouTube, Vimeo, Dailymotion e Di Più.
Il processo è straordinariamente veloce. Trova il video per il quale vuoi generare i sottotitoli e copiane l'URL. Incolla questo URL nel sito Web di Downsub e fai clic Scarica. Avrai quindi la possibilità di scegliere tra i sottotitoli SRT o TXT. Ci sono anche impostazioni aggiuntive che ti consentono di rimuovere qualsiasi tag di formattazione dai sottotitoli; questa opzione è attiva per impostazione predefinita.
Sotto il blocco obbligatorio degli annunci, ci sono anche i link per scaricare i sottotitoli tradotti automaticamente in altre lingue, con un gran numero di opzioni linguistiche tra cui scegliere. Anche se gli abbonamenti tradotti automaticamente non saranno mai perfetti, questo può essere un modo semplice e veloce per ottenere abbonati in lingue meno popolari che semplicemente non puoi trovare da nessun'altra parte online. Aspettati di affrontare fastidiosi pop-up, tuttavia.
Uno dei principali inconvenienti di questo sito è che puoi scaricare solo i sottotitoli per film e programmi che puoi trovare su siti di condivisione video. Ce ne sono molti film gratuiti supportati da pubblicità su YouTube, però.
Trova i migliori sottotitoli di film e programmi TV
I siti sopra elencati dovrebbero aiutarti a trovare i migliori sottotitoli per gli spettacoli o i film che stai cercando. Se la tua ricerca non mostra nulla, puoi prendere in considerazione la richiesta di abbonamenti da uno dei siti che offrono questa opzione.
Tutti i siti hanno una buona selezione di abbonamenti tra cui scegliere, con alcuni che rendono molto più facile trovare gli abbonamenti di cui hai bisogno rispetto ad altri. In modo frustrante, molti dei siti sono pieni di fastidiosi annunci e pop-up, al punto che sono quasi inutilizzabili senza alcun tipo di blocco degli annunci. Potresti prendere in considerazione l'utilizzo di un browser che includa funzionalità di blocco degli annunci, come il Navigatore coraggioso, quando si visitano questi siti.
Una volta che hai i tuoi sottotitoli, avrai bisogno di un lettore video su cui riprodurli. VLC è una delle opzioni più popolari; è gratuito e aggiungere i sottotitoli a un video è semplice da fare. È anche sorprendentemente potente; probabilmente ce ne sono alcuni cose fantastiche che non sapevi che VLC potesse fare.