Sare Fondatore Bulut: Abbiamo pianificato la nostra vita familiare in base al servizio all'Islam
Miscellanea / / November 10, 2021
Il compianto Ali Ulvi Kurucu, uno dei nomi esemplari e pionieristici del nostro secolo scorso, continua a educare generazioni con i suoi ricordi e le sue opere dopo la sua morte, come ha fatto nella sua vita. Il fondatore, che ha vissuto una vita epica, ha trascorso la sua vita al servizio dell'Islam e dei musulmani. Sare Kurucu Bulut e il compianto Ali Ulvi Kurucu, tutti curiosi della sua vita...
Deceduto Ali Ulvi FondatoreMentre alleva i figli della ummah, non trascura mai i propri figli. Li addestra anche come mujaheddin e mujaheddin sulla via di Allah. Nell'intervista rilasciata ad Akit da Sare Kurucu, la figlia del defunto Ali Ulvi Kurucu, ci sono informazioni che saranno esemplari soprattutto per i giovani.
Vorrei chiedere perché tuo padre ha preferito Medina durante la migrazione.
Mio padre va a Jeddah da Konya, portando con sé i suoi anziani. In generale, turchi e indiani si stabilirono a Medina. Gli indonesiani si stabilirono alla Mecca. Il Turkistan e coloro che a quel tempo riuscirono a fuggire dalla Russia si stabilirono a Taif. Coloro che provenivano dallo Yemen e dalla sua regione si stabilirono a Jeddah. Chi viene dallo Yemen capisce molto bene il commercio. Il fatto che ci sia un porto a Jeddah ha anche un effetto importante su questo.
Ma dopo che mio padre venne a Jeddah quando aveva 16 anni, andò direttamente ad Azhar (Il Cairo). Studia alla Facoltà di Lettere da 6 anni (arabo). Quando mio nonno morì nel suo ultimo anno, mio padre lasciò il diploma e andò a Medina. Il senso di responsabilità nella nostra famiglia inizia qui. Se fosse stato qualcun altro, forse avrebbe voluto completare il diploma. Ma mio padre rimane a Medina per prendersi cura di sua madre e sua sorella. È impegnato nel commercio. Poi viene portato all'ufficio delle fondazioni. Perché a quel tempo c'erano troppi titoli di proprietà e vecchi editti. Per questo, è necessario qualcuno che sappia leggere la scrittura ottomana. Inoltre, è più difficile leggere gli atti, non tutti coloro che leggono il turco ottomano possono leggere l'atto.
Come si incontrano tuo padre e tua madre?
Quando mio padre tornò dall'Egitto, mia nonna cercò una futura sposa adatta. Anche mia nonna è ottomana donnaè. Coraggioso o coraggioso, duro o duro. Ecco perché qualcuno si prende cura di lui secondo i suoi denti. Ora mio padre, nipote degli Üveyszade, ha studiato in Egitto, è poeta e letterato. Non c'è nulla di simile nel palmo della mano, ma questi aggettivi mostrano un'altra qualità.
Ecco perché il padre di mio padre e il padre di mia madre erano amici di Konya. La migrazione del padre di mia madre è una storia molto diversa. La migrazione dei miei padri è molto normale. Ma il padre di mia madre era sulla lista dei condannati a morte a Konya. Il suo nome era İbrahim Küçüksandıkçı. Quando İbrahim Efendi è sulla lista dei giustiziati, fugge da Konya a piedi. La moglie di İbrahim Efendi emigrò a Istanbul con i suoi 3 figli. İbrahim Efendi scappa senza sapere dove sta camminando. Di giorno si nascondeva e di notte camminava. A volte il cuoco era pazzo, ma per 6 mesi non ha visto niente come un bagno o un tagliaunghie. In qualche modo si ritrova a 2000 chilometri di distanza a Beirut. Là è un falegname, va da uno che fa uno zoccolo. Il fratello del fabbricante di zoccoli aveva una figlia orfana. Lo stanno portando da mio nonno. Quella signora sarà la madre di mia madre.
Come ti hanno cresciuto i tuoi genitori?
Ho 2 fratelli più piccoli a casa. Ibrahim e Mustafa. Per quanto mi ricordo, dall'età di 6 anni, mia madre ha pesanti responsabilità. È un perfezionista. In Arabia, le stanze erano soffici cuscini di cotone bianco da destra a sinistra. Su di esso ci sarebbero stati dei panni bianchi meravigliosamente tesi. In passato, poiché non esistevano gli aspirapolvere, esistevano le scope fatte di rami di palma. Era anche molto distrutto. Nonostante questo, si è sempre passato l'aspirapolvere. Era solito dirci, quando hai finito, girati e guarda la stanza, c'è qualcosa di storto? Quelle coperte sono della stessa misura? Questo perfezionismo lo rendeva molto stanco.
Mio padre è un poeta. I colori saranno in armonia, la disposizione sarà regolata di conseguenza, non sarà disordinata. Ecco come stava andando la casa, e sono entrato in questa ruota. Ma il nostro carico era pesante. Come mai? Tanti ospiti, tante opportunità per lui. Tratterai tutti con un sorriso. Sei una bambina di 6 anni, sei l'agnello di una madre. Non so com'era. Ricordo molto bene un giorno che mio padre, mio zio e mia nonna stavano pregando. Ho anche fatto wudu e li ho seguiti. È andata avanti così, per fortuna. Questa casa è così. Non si dice più niente. Quando vedrai qualcosa, lo farai. Ti occuperai tu.
Non potrei farlo a casa, lo farai. All'età di 9 anni ho dovuto imparare l'ottomano e il latino. Ho bisogno di imparare la calligrafia araba. Devo fare tutto questo da solo. Significa che ho il potere di farlo, altrimenti è finita dopo averlo detto per due giorni. All'epoca non esisteva una carta adeguata. Mio zio scrive un rigo di rika, io lo completo, mio padre scrive in ottomano, io completo il resto. Mia madre aveva imparato il latino dai pellegrini che venivano. Ho imparato il latino da mia madre.
Migliaia di pellegrini dalla Turchia sarebbero i tuoi ospiti. Come ospitare così tanti ospiti?
A quel tempo, non c'era nessun hotel, nessun tour, nessuna tutela, era molto difficile in condizioni. I pellegrini starebbero con noi. Dormiva anche in terrazza. I letti venivano sistemati nel pomeriggio in modo che si rinfrescassero fino a notte. Si riuniva dopo la preghiera del mattino. Era sempre necessario lavorare in quella casa. Ma non ci sono mai state urla o litigi.
Mio padre scriverà in ottomano e io le tradurrò in latino. Mio padre sarebbe stato molto nervoso quando avrebbe scritto del Profeta. Questa è una situazione molto difficile, perché devi scegliere la parola giusta. È stata di nuovo una giornata così calda che è venuto mio padre. Dopo cena, voleva scrivere un articolo. Il suo sudore gocciolava sulla carta. Anche le penne erano inchiostro. L'inchiostro si disperde quando la carta è bagnata. È anche difficile trovare carta, ma in qualche modo è uscita da qualche parte e ho copiato quell'articolo su un altro giornale. Altrimenti, tutte le scritte scomparirebbero come un'onda del mare.
Ora, la sorella Hümeyra Ökten ha usato per me il termine "Segretaria senza appuntamento". Grazie per aver servito mio padre.
Che tipo di persona era Hümeyra Ökten?
Avevo 6 anni quando la sorella Humeyra venne a casa nostra. E vieni a venire. Per il giornale, ho detto di sorella Hümeyra: "Suor Hümeyra può essere letta ma non vissuta". È molto difficile vivere. Non era sposato e non aveva proprietà. Ha avuto così tante opportunità, ma questa è un'altra storia. Stavamo nella stessa stanza con la sorella Humeyra. Nonostante la differenza di età tra noi, eravamo come amici. Tutti i suoi segreti erano miei. Erano in tanti a volerlo. Poiché non conosceva l'ottomano, leggevo le sue lettere. Si dedicò a Dio. Si è sacrificato per i malati. Diceva che non poteva avere una vita familiare.
C'era qualcun altro in casa tua come Hümeyra che è rimasto a lungo?
La nostra casa era come le Nazioni Unite. C'erano persone di tutti i tipi. La madre di Turgut Özal, Hafize Hanım, veniva a stare con noi per mesi. Il Kulaksizoğulları aveva Ata Bey. Così è suo padre, Osman Bey. C'era la signora Zekiye di Baghdad. Tra loro, la madre di Mehmet Şevket Eygi, Seher Hanım, e suo padre rimasero a lungo. Anche il fratello di Şevket sarebbe rimasto. Anche Vasfiye Hanım, la madre delle farfalle bianche, è rimasta con noi. Era come una storia d'amore tra lui e me. Era qualcos'altro.
Migliaia di ospiti sono venuti a casa tua a Medina. Come hai affrontato? Tuo padre farebbe loro due chiacchiere?
Mio padre mai notiziaIo non. Voglio dire, mio padre ha un modo di andare a dire alla nazione: "Vieni da noi"? Dove dirà che la casa ha una certa opportunità. Ma la nostra casa era una casa ben nota. È una casa più o meno conosciuta in turco. Non è lusso, ma è una casa pulita dove puoi appoggiare la testa. C'è un linguaggio con cui conversare, e si è diffuso nel tempo. La comunità di Erbakan Hodja veniva in autobus. Ma mio padre non lo saprebbe nemmeno.
Tuo padre si occupava volontariamente dei problemi di tutti i pellegrini. Cosa ne pensi di questo?
La nazione è piena, come l'apocalisse, alcuni hanno perso il passaporto e alcuni hanno soldi falsi. Alcuni si sono ammalati, altri sono morti. Mio padre si è preso cura di tutti i problemi di queste persone. La gente pensa di leggere sempre libri. La moglie di Korkut, Müjgan, sta tornando a casa con alcuni amici. È anche un buon amico di mia madre. Dice che non siamo riusciti a trovare un hotel dove stare, Ali Ulvi Bey può trovare un altro posto, staremo a casa. Anche mio padre si veste e va in biblioteca. In quale casa puoi andare in questi giorni? Una persona non può andare a casa di suo figlio. E tale era la tradizione. Colui che è venuto alla porta non poteva essere respinto. Ma ovviamente la persona che verrà sarà preparata. Quando la nostra casa fosse stata vicina all'Harem, gli ospiti non sarebbero mancati.
Che consiglio ti ha dato tuo padre?
Hayrettin ha chiesto a mio padre: "Cosa ci consiglieresti nella nostra nuova vita?" disse. C'è un hadith a riguardo. Anche se hai ragione, se non ti metti in discussione, sarà una ricompensa per il tuo servo. Me l'ha consigliato mio padre. Così inutile. Cosa succede se è giusto, cosa succede se è sbagliato. Mi ha consigliato di imparare il tedesco il prima possibile. Perché avevo bisogno di conoscere bene il tedesco per essere su un terreno solido e non perdermi. E se una persona conosce molto bene la sua lingua madre, sarà più facile conoscere altre lingue.
La mattina della partenza, mio padre mi ha portato con sé. Indossava occhiali da sole anche se eravamo all'interno della stanza. Per nascondere le tue lacrime. Mi ha detto: “Abbiamo cercato di allevare te e tua madre per essere una figlia esemplare. Sei stato scelto come insegnante esemplare. E ora sarai una moglie esemplare. Tutte le brave persone hanno detto che Hayrettin Bey era bravo. Ti farò sapere se succede qualcosa tra di voi." Significa, passa. Quando siamo arrivati all'aeroporto, la valigia era più di un chilo e l'addetto ha chiesto cosa c'era dentro. Secondo il consiglio di mio padre, c'è dentro una pietra di pazienza, dissi all'ufficiale. Avevo 21-22 anni quando mi sono sposata.
Quali attività islamiche hai svolto in Germania?
Ci vuole un lungo respiro per rispondere a questa domanda. Quando siamo andati in Germania, i giovani erano pronti. Studenti del cervello di Hayrettin. Si riunisce in una città ogni mese. A volte andiamo in posti lontani. Allora non avevo la patente. Ognuno ha un dovere. Dallo studio del libro all'attualità importante nel mondo, alle sure di preghiera.
Quali argomenti tratteresti nelle conversazioni? Come formereste i giovani?
Importanti sure di preghiera. I confini della Turchia non vanno al di sopra della Elemtera Surah (Fil Surah). Anche i tarawih riavvolgono sempre la sura Elemtera. Leggevamo un po' di quello che succedeva nel mondo, un po' della vita dei Compagni. Non c'era politica, si parlava di attualità. Quando Hayrettin era in servizio in ospedale, le ragazze venivano a casa mia. Insegnerei loro a cucire ea leggere il Corano. Sarebbe come una casa. Imparerebbero a cucinare e lo cucinerebbero a cena. Lo facevamo in diversi eventi. Non si tratta solo di leggere libri e attività religiose. C'è freddezza tra di noi. Rideranno e si divertiranno. Grazie a Dio tutte le ragazze che ci sono in posti bellissimi.
Oggi la pace familiare è diminuita. Come hai assicurato la pace in famiglia?
La nostra vita con il signor Hayrettin era di altissima qualità. Ci siamo contati. Abbiamo accettato i genitori l'uno dell'altro come nostri. Non siamo mai stati separati. Era una persona molto pulita. Alhamdulillah, abbiamo avuto una vita familiare molto bella, pacifica e fruttuosa, piena di servizio all'Islam.
Non ci sono piccoli risentimenti che possono capitare in ogni famiglia?
Non si sono arrabbiati, naturalmente? Ma non è mai cresciuto. Non c'era rabbia. Non ci siamo lamentati con nessuno.
La Turchia ha un problema familiare che può essere considerato un problema di sicurezza nazionale. Se la famiglia si disintegra, la società si disintegra. I divorzi sono in aumento. Come spiegare ai giovani l'importanza della famiglia?
Abbiamo perso la letteratura. Malik b. Mentre Enes era a Medina, un uomo di nome Abdullah ibn Vahab venne dall'Egitto e cadde sulle ginocchia dell'Imam Malik per 20 anni. Quando tornò in Egitto, quando gli chiesero cosa avesse imparato, disse: "Ho imparato le buone maniere per 19 anni e la scienza per 1 anno. Vorrei che avesse trascorso un anno con decenza", dice.
Il mio consiglio ai giovani, ad esempio, si incontrano online, a loro piace. Vanno in un ristorante e si incontrano. L'altra parte mostra che è avaro, trasandato e disorganizzato in quel ristorante? Non c'è nemmeno un testimone affidabile. Certo, la familiarità è diversa. Questo temperamento è diverso. Ma un esempio, nessuna decenza. È una cosa vuota. Non possono vivere dopo.
NOTIZIE CORRELATE
Cedi Osman ha elogiato i post di Ebru Şahin!NOTIZIE CORRELATE
Hülya Avşar ha messo fine a 3 anni di desiderio!ETICHETTE
CONDIVIDERE
Il tuo commento è stato inviato con successo.
Si è verificato un errore durante l'invio del commento.